Hiragana y katakana y kanji

Differences Between Hiragana and Katakana and Which to Learn First?

¿Por qué los caracteres japoneses son tan diferentes entre sí? En realidad, el japonés tiene tres sistemas de escritura diferentes: hiragana, katakana y kanji. En otro artículo hablaremos de cómo aprender kanji.

Después de leer este artículo, encontrarás las respuestas a las diferencias entre hiragana y katakana. En términos generales, el hiragana y el katakana pueden considerarse dos conjuntos de alfabetos o silabarios japoneses. No representan significados únicos como los kanji.

Son letras fonéticas que representan una de las 46 sílabas únicas. El sistema de escritura japonés consta de dos tipos de caracteres: los kana silábicos – hiragana 平仮名 y katakana 片仮名 – y los kanji 漢字, los caracteres chinos adoptados. Cada uno tiene usos, propósitos y características diferentes y todos son necesarios en la escritura japonesa.

La mayoría de las frases japonesas tienen combinaciones de hiragana y kanji y, ocasionalmente, katakana. El hiragana y el katakana son únicos en la lengua japonesa y recomendamos encarecidamente que los estudiantes dominen estos dos sistemas antes de comenzar sus estudios de lengua japonesa en Japón. Debido a los tres caracteres distintos y a su uso variado, la lengua escrita japonesa se describe como uno de los idiomas más difíciles de dominar.

Siga leyendo para saber todo sobre los caracteres japoneses: hiragana, katakana y kanji. Los caracteres japoneses se pueden escribir de dos maneras. En primer lugar, pueden estar en columnas que van de arriba a abajo, de derecha a izquierda, como en chino.

O en horizontal, de izquierda a derecha, de arriba a abajo, como en inglés. Por eso, algunos libros se abren con el lomo hacia la derecha, mientras que otros se abren hacia la izquierda. Sí, es cierto.

El japonés tiene tres conjuntos de caracteres completamente separados, llamados kanji, hiragana y katakana, que se utilizan para leer y escribir. La primera versión de «Tokio» está en kanji, la siguiente en hiragana y la última en katakana. La razón de esta triple amenaza para la cordura de los estudiantes de idiomas no es que los profesores de japonés quieran reducir su carga de trabajo convenciéndote de que estudies español.

En realidad, hay una explicación bastante lógica y un poco larga para el uso de las tres, así que sírvete una taza de té verde y entremos de lleno. El hiragana, sin embargo, es mucho más sencillo tanto en su forma como en su función. Se necesitan menos trazos para escribir que todos los kanji, excepto los más sencillos, y en lugar de representar conceptos, los hiragana se utilizan para escribir fonéticamente.

En otras palabras, los caracteres hiragana funcionan como las letras inglesas, ya que no tienen ningún significado intrínseco. Sólo representan sonidos. Por ello, cualquier palabra japonesa que pueda escribirse en kanji también puede escribirse en hiragana.

Kuruma, que vimos escrita en kanji como 車, también puede escribirse en hiragana como くるま, con esos tres hiragana correlacionados con los sonidos ku, ru y ma. Bueno, no exactamente. El alfabeto japonés es en realidad tres sistemas de escritura que funcionan juntos.

Estos tres sistemas se llaman hiragana, katakana y kanji. Si esto te parece abrumador, no te preocupes. El hiragana y el katakana son bastante fáciles de aprender, y te serán de gran ayuda si estás pensando en viajar a Japón o en aprender japonés básico.

Aprender kanji es un poco más complicado, pero ya hablaremos de ello más adelante. Merece la pena destacarlo: El romaji no es uno de los sistemas de escritura japoneses. Es la alfabetización romana de la lengua japonesa.

Puede ser útil en algunas situaciones, aunque el romaji no es un sustituto fiable del hiragana, el katakana o el kanji, pero esa es una historia para otro día. El hiragana y el katakana son dos formas diferentes de escribir el mismo conjunto de 46 sonidos. Son lo más parecido a un alfabeto que tiene el idioma japonés.

¿La principal diferencia entre este tipo de sistema de escritura – técnicamente un «silabario» – y un «alfabeto»? Los caracteres suelen representar un sonido completo como «ki» o «ra», en lugar de letras individuales como «k» o «r». Hay varios tipos principales de sistemas de escritura japonesa: Hiragana, Katakana y Kanji.

Los tres se utilizan juntos para formar una frase completa; por eso hay que aprenderlos todos. Funcionan como un equipo: se combinan perfectamente cuando se utilizan juntos. La palabra «Katakana» significa «kana fragmentario», ya que los caracteres Katakana están hechos de fragmentos de un Kanji más complejo.

Desarrollado durante el periodo Heian, el Katakana es la forma abreviada de los caracteres de un antiguo sistema de escritura chino llamado Man’yōgana. Si el hiragana fue utilizado originalmente por las mujeres en aquella época, el katakana fue considerado «escritura de hombres» hasta el siglo XX. La escritura japonesa es conocida por ser uno de los sistemas de escritura más complicados del mundo. Utiliza el tipo de caracteres logográficos kanji, y los tipos de caracteres silábicos hiragana y katakana.

El kanji, el hiragana y el katakana se utilizan casi siempre juntos en las frases escritas. Este artículo le ayudará a entender las diferencias entre los tresEl kanji es el sistema de escritura japonés que utiliza caracteres derivados de